Para Español, Oprima el Dos!

Earlier this weekLevana Kirschenbaum blogged about domestic disputes and gourmet food and Spanish chocolate-chip cookies. She has been blogging all week for the Jewish Book Council and MyJewishLearning‘s Author Blog.
As a language enthusiast I have often deplored the fact that languages, against all wishes, are not contagious or transmissible by any means. In the absence of some reliable formal base, except for some language geniuses there is rarely ever a way to just “pick up” a language, in the streets as it were, and I have often noted with some dismay that Arabic and French, in which I conduct many conversations with my relatives in my husband and children’s presence, remain hopelessly impenetrable to them. Continue reading here.

One response to “Para Español, Oprima el Dos!

  1. I don’t keep a kosher kitchen, but the recipe for Black Bean Chocolate Soup sounds mouth watering and exotic. I plan to try it and other interesting recipes in Lavana’s cookbook. My mother’s kitchen and the wonderful dishes she produced are inextricably woven into the fabric of my memoir I wrote of growing up in South Africa under apartheid.

    Best Wishes,

    Claire Datnow

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s